企業の経済心理、42ヶ月内に最低

[kjtimes=イ・ジフン記者] 企業の経済心理を表す景気実査指数(BSI)が二ヵ月落ちて、42カ月ぶりに最低値に落ちた。民間経済主体の経済心理を示す経済心理指数(ESI)は、6ヶ月目下落した。

韓国銀行が29日発表した2012年10月の企業景気実査指数と経済心理指数" を見ると、製造業の業況BSIは前月より1ポイント下落した68に降り立った。これは、2009年4月(67)以来最も低い。歴代最低値は2009年2月の43である。

製造業の業況BSIは、今年3月84から4月86に上がって、下落に転じた後、9月か​​らは70以下に下がった。

BSIは100を超えると企業の経済心理が改善されたものであり、100を下回るとその反対である。 BSIが基準値である100にしばらく満たないのは、企業心理がそれだけ悪いという意味だ。

製造業のうち大企業の業況BSIは前月より1ポイント上がった69だ。しかし、中小企業の業況BSIは67で、前月より3ポイント下がった。

輸出企業の業況BSIも、前月より3ポイント下がった72に落ちた。一方、内需企業の業況BSIは1ポイント上がって66を記録したが、意味のある反発と見ることは難しいと韓銀側は説明した。

製造業の売上高BSIは前月より1ポイント上がった82だ。これは、2009年5月(80)以来、41ヶ月ぶりに最も低い。

製造業の生産BSIは前月と同じ85だ。 2009年8月(84)以来最も低い。

製造業の採算性BSIは前月より3ポイント下がった82にとどまった。

製造業の11月の業況見通しBSIは70で、10月の展望値(72)より2ポイント低下した。展望BSIも二ヵ月下降線を見せた。

製造業の経営問題点としては、不確実な経済状況、内需不振などで把握された。

非製造業の業況BSIは前月より1ポイント上がった67である。

企業の経済心理が極度に悪化し、民間の各経済主体の経済心理も急速に凍りついている。

10月ESIは、9月より2ポイント落ちた87です。今年4月に104を記録して以来六ヶ月目下り坂から脱することができなかった。


ESIは、BSIと消費者動向指数(CSI)の一部項目を合成した指標で、企業と消費者の両方を含む民間の景況感を総合的に示す。基準値(100)より低くなると、民間の経済心理が平均(2003〜2011年)よりできないという意味だ。

 

 









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면