10億瓶以上売れたユニベラ "スキンケア100"翼つけたように売れている

[kjtimes=ギョン・ジェス記者] 発売以来、今まで10億瓶以上売れユニベラ代表製品として位置づけた "スキンケア100" が11月からアシアナ国際線機内に搭乗する。 今までは製品購入のためにユニベラUPのみ可能だったが、今後アシアナ国際線機内免税店でも購入が可能になった。

最近、韓流ブームによって、世界のあちこちで内・外国人の国際線利用が増えている傾向に航空会社の機内免税店は国家イメージとブランドを一層アップグレードさせることができる舞台となっている。

特に、機内免税店は空港近くにある地上免税店よりも時空間的に顧客の集中度が高く、販売製品の顔ぶれを見ると、世界的なブランドパワーと品質を備えなければならない。

米国テキサス州、メキシコのタンピコ、中国の海南などアロエ栽培に最も最適化された海外地域に大規模な農場を運営しているユニベラは、高品質のアロエ原料製品である "スキンケア100"を1987年の発売以来、1分に80個ずつ販売してている。

特に、今回の機内免税店に入る製品は、去る6月に新しくリニューアルされたものでアロエ生に比べ6倍も高い栄養成分を持った原料を100%使用した。

一般的に旅行して不慣れな環境のために最も損傷を受けやすいのが肌なのにスキンケア100を通じて疲れたお肌の免疫力を強化させ、皮膚の再生、穏やかな、保湿、肌トラブルの改善にも効果を見ることができる。加えて、高い温度で、皮膚が赤く上記されたとき塗るとクーリング効果も得ることができる。

ユニベラのマーケティング・コミュニケーション本部長キム・ギョマン常務は "ユニベラは、世界アロエ供給No.1企業として、知識経済部が主管する世界一流商品に9年連続で選ばれた企業である"とし、 "スキンケア100が韓国とユニベラのブランドの地位を上げるに貢献を行うことを期待する "と明らかにした。

  









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면