
(共同通信)大気中の放射性物質を観測する包括的核実験禁止条約(CTBT)機構準備委員会(本部ウィーン)は24日、共同通信に対し、福島第1原発から放出され、既に太平洋上から米国、欧州に達した放射性物質は今後2~3週間で世界100+ 件を一周するとの見通しを示した。量は極めてわずかで、人体への影響はないという。
委員会は群馬県高崎市など世界100+ 件63カ所で大気中の放射性物質の観測施設を運営。観測部門幹部のラッシナ・ゼルボ氏によると、高崎の観測値は微量ながら現在も上下動を繰り返しており、同原発からの放出量が減少傾向にあるとは「決して言えない」と述べた。
微量の放射性物質は米西部カリフォルニア州の観測施設で18日に、アイスランドの施設でも22日に検出が発表され、欧州各国の当局も近日中に到達するとみている。ゼルボ氏は大気の流れから放射性物質はさらに東に向かい、北半球を一周すると予測した。
国際原子力機関(IAEA)外交筋によると、放射性物質の影響について東南アジアの国々から心配する声が上がっている。これに対し、経済産業省原子力安全・保安院幹部は「これまでの観測データから外国への影響はないと考えている」としている。
한국어
앞으로 2∼3주만 더 지나면 일본 후쿠시마(福島) 원자력발전소에서 방출된 방사성 물질이 미국, 유럽을 돌아 일본에 돌아올 것이라는 관측이 나왔다고 교도통신이 25일 보도했다.
대기 중의 방사성 물질을 관측하는 포괄적 핵실험 금지조약(CTBT) 기구 준비위원회가 24일 이런 전망을 내놓았다.
후쿠시마 원전에서 방출된 방사성 물질은 18일 미국 서부의 캘리포니아주, 22일에는 아이슬란드에 있는 시설에서 관측됐다. 대기 흐름을 고려할 때 방사성 물질은 동진(東進)을 계속해 지구 북반구를 한 바퀴 돌 것으로 예측됐다.
세계를 일주한 방사성 물질의 양은 매우 소량으로, 인체에 영향을 주지는 못할 것이라고 덧붙였다.
CTBT 기구 준비위원회는 오스트리아 빈에 본부를 두고 있다.
이 위원회는 일본 군마(群馬)현 다카사키(高崎)시 등 전 세계 63곳에서 대기 중의 방사성 물질을 관측하는 시설을 운영하고 있다.
CTBT 기구 준비위원회의 관측 부문 간부는 다카사키시의 관측치가 미량이긴 하지만 지금도 오르락내리락하고 있다며 후쿠시마 원전의 방사성 물질 방출량이 줄어들고 있다고는 "결코 말할 수 없다"고 언급한 것으로 전해졌다.
kjtimes日本語ニュースチーム/news@kjtimes.com