일본 요즘뜨는 정보

CJ、高卒の優秀な人材を先に確保する

[kjtimes=キム・ボムネ記者] CJ第一製糖高卒エンジニアの優秀な人材確保乗り出す。

CJ第一製糖は、教育科学技術部ソウル市中区サンリム銅にあるCJ第一製糖ビルにて、キム・チョルハ代表取締役主要経営陣イ・ジュホ教育科学技術部長官、マイスターの高等学校長などが出席した中、マイスター高校卒業優秀な人材を確保するための業務協約締結したとした。

CJ第一製糖、今回の協約式で就業脆弱階層雇用拡大という企業社会的責任拡大し、事業特化分野高卒エンジニア優秀な人材確保する計画である

特に、食品・素材・バイオ・製薬・生物資源など、さまざまな事業部門の新規投資が続いて、海外の生産拠点拡大などに伴う他の人たち継続的に必要となるため、今後高卒エンジニアの採用はさらに活性化すると期待される。

業務協約締結したマイスター高校卒業した後、学生たちがCJ第一製糖事業場安定的に雇用できるように人材選抜し、推薦する計画だ。

対象になるマイスター高校は首都電気工業高校、釜山機械工業高校、釜山自動車高校、蔚山マイスター高校、東亜マイスター高校、韓国バイオマイスター高校の計6場所である。

キム・チョルハCJ第一製糖代表取締役は、"国内の代表食品企業として、学歴ではなく、能力で認められる雇用創出することは企業使命であり、重要な役割"と"潜在力と成長の可能性備えた人材、CJ第一製糖に貢献​​することができ人材継続的に採用する計画"明らかにした

  

 









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면