韓国KBSによると、韓国農林水産食品部は15日、今年春に国内で高病原性鳥インフルエンザが発生する可能性が高いと発表している。中新網が伝えた。
同部が野生の渡り鳥と農場で飼われている鶏やアヒルなどを検査したところ、低病原性鳥インフルエンザの検出回数は前年の約5倍に増えた。同調査によると、家禽農場と自由市場での低病原性鳥インフルエンザの検出回数は11年の4回から12年は47回に増え、また野生鳥類からの検出回数も同13回から20回へと急増した。ただ、死亡率が75%を超える高病原性鳥インフルエンザは検出されなかった。
だが同部によると、12年10月と11月に高病原性鳥インフルエンザが発生したインドネシアとオーストリアの渡り鳥が今年3月から4月にかけて韓国に飛来するため、その際、韓国国内で高病原性鳥インフルエンザが発生する確率が大幅に高まる。
(編集翻訳 伊藤亜美)
XINHUA.JP 1月16日(水)13時33分配信
================================================
한국, 올 봄에 고병원성 조류 인플루엔자 발생 우려 - 중국 보도
한국 KBS에 따르면, 한국 농림 수산 식품부는 15일 올해 봄 국내에서 고병원성 조류 인플루엔자가 발생할 가능성이 높다고 발표 했다고 중국의 신문망이 전했다.
건교부가 야생 철새와 농장에서 키우고있는 닭과 오리 등을 검사 한 결과, 저병원성 조류 인플루엔자 검출 횟수는 전년의 약 5 배 증가했다. 이 조사에 따르면, 가금류 농장과 자유 시장에서 저병원성 조류 독감 검출 횟수는 2011년 4회에서 2012년은 47회로 늘어났다 또한 야생 조류에서 검출 횟수도 같은 13번에서 20번으로 급증했다. 단, 사망률이 75% 이상 고병원성 조류 인플루엔자가 발견되지 않았다.
하지만 2012년 10월과 11월에 고병원성 조류 독감이 발생한 인도네시아와 오스트리아의 철새가 올해 3월부터 4월까지 한국에 도래하는 그 때, 국내에서 고병원성 조류 독감이 발생할 확률이 크게 높아진다.
XINHUA.JP 1월16일(수)13시33분 배신