今年1兆ウォン(約880億円)規模まで成長が見込まれるモバイルショッピング市場で、オープンマーケット(インターネットの仲介市場)とソーシャルコマースの攻防が激しさを増している。
アジアトゥデイによると、Gマーケットとオークション、11番街などオープンマーケット業者とクーパン、チケットモンスターといったソーシャルコマース業者がモバイルデバイスの構築を進めている。
特に11番街はいち早く同市場の攻略に乗り出し、現在はシェアの半分市場を占めている。取引額は2011年の810億ウォンから昨年は2,800億ウォンに急増。同社の関係者は「当社のモバイルアプリは何よりも利用者の利便性を追求した。『11番街ランキング』といった機能を備え、簡単かつ便利にショッピングができるようにした」と話す。
Gマーケットとオークションもモバイル部門で年300%以上の高成長を成し遂げている。地下鉄の駅付近に「バーチャルストア」を設置するなどモバイルマーケティングを強化する一方で、カカオトークを通じて配送情報などを利用者に伝えるサービスも開始した。
一方、ソーシャルコマース業者で初めてモバイルアプリを開発したチケットモンスターは昨年、モバイルによる累積売上高が1,500億ウォンを突破した。クーパンも560%増の2,000億ウォンの売り上げを計上。両社のモバイル部門における売上高は昨年、それぞれ全体の35%ほどに拡大したが、今年は40%を上回ると予想されている。
業界の関係者は「急速に拡大するモバイルショッピングというトレンドに合わせて、業者のモバイル部門強化も今後さらに加速するだろう」と見通した。
NNA 3月13日(水)8時30分配信
=================================================
【한국】 온라인 유통, 모바일 시장에서 각사 격돌
올해 1 조원 (약 880 억엔) 규모로 성장이 예상되는 모바일 쇼핑 시장에서 오픈 마켓 (인터넷 중개 시장)과 소셜 커머스의 공방이 치열해 지고있다.
아시아 투데이에 따르면 G마켓과 옥션, 11번가 등 오픈 마켓 업체와 쿠팡, 티켓 몬스터 등 소셜 커머스 업체가 모바일 장치의 구축을 추진하고있다.
특히 11번가는 재빨리 시장 공략에 나서고, 현재는 점유율 절반정도 시장을 차지하고있다. 거래 금액은 2011 년 810억원에서 지난해 2,800 억원으로 급증했다. 회사 관계자는 "우리의 모바일 애플리케이션은 무엇보다 이용자의 편리성을 추구한다." 11번가 랭킹" 이라는 기능, 쉽고 편리하게 쇼핑을 할 수 있도록했다"고 말했다.
G마켓과 옥션도 모바일 부문에서 년300% 이상의 고성장을 이루고있다. 지하철역 부근에 "가상 스토어 '를 설치하는 등 모바일 마케팅을 강화하는 한편, 카카오톡을 통해 배송 정보 등을 이용자에게 서비스도 시작했다.
한편, 소셜 커머스 업체 최초로 모바일 어플리케이션을 개발한 티켓 몬스터는 지난해 모바일의 누적 매출이 1,500억원을 돌파했다. 쿠팡도 560% 증가한 2,000억원의 매출을 기록. 양사의 모바일 부문의 매출은 지난해 각각 전체의 35 %정도로 확대됐지만, 올해는 40%를 상회 할 것으로 예상되고있다.
업계 관계자는 "빠르게 성장하는 모바일 쇼핑 이라고 하는 트렌드에 맞춰, 업체의 모바일 부문 강화도 향후 더욱 가속화 될 것" 이라고 전망했다.
NNA 3월13일(수)8시30분 배신