일본 요즘뜨는 정보

"カードに美術を着せた"

新韓カード、 "ギャラリーS"サービス実施

[KJtimes=シム・サンモク記者] 新韓カードは、お客様が選択した作家の作品でカードをデザインする 「ギャラリーS」サービスを開始する。

2日、新韓カードによると、 「ギャラリーS」は、お客様の設計選択を広げるために作家5人と1つのアーティストグループの美術作品70点のうち、お客様が望む作品にカードをデザインしてくれるサービスだ。

現在の 「新韓ハイポイントカード」に適用されており、顧客アピール力などに応じて適用カードを順次拡大する予定だ。

このサービスは、新韓カードホームページで申し込むことがあり、6月28日から8月20日までギャラリーSカードのお申し込みお客様の中から抽選で300名様に作家の絵が刻まれたTシャツを贈呈するイベントも進行する。

新韓カードはまた、若手作家の育成を支援しようとギャラリーSサービスを新人作家の作品で構成した。去る5月、新鋭作家60人を候補に推薦を受け、顧客のパネルと専門家の意見を取りまとめて5人の作家と1つのグループの作品70点を選定した。

選ばれた作家はすべて20代後半から30代前半の若い作家たちネイバーウェプトゥンの 「ミンヤンダイアリー」を連載しているキム・ミンジの作家をはじめ、ドイツの 「Art Interview 」 主観国際大会受賞であるムンシンギ作家など、活発な作品は、展示活動をしている。

新韓カードは、作品のカードデザイン活用のほか、展示会を開催し、作家招待イベントなど、大衆と会うことができる機会を作って、これらを支援してくださる予定である。

これの一環として、7月6日から15日まで弘大入口「よりギャラリー」での参加作家作品展を開催し、このイベントは、大規模なカードプレートを作家たちが直接飾る "アート絵画"は、顧客が参加する "作家との対話"など多彩なイベントでいっぱいになる予定だ。

新韓カードの関係者は"美術作品をカードデザインに活用して、カードを通しても芸術的な美しさを感じて、画一的なカードデザインから抜け出そうとするお客様のニーズにお応えするために、このサービスを準備した"とし、"ギャラリーSは"暖かい金融 "の一環として、カードのデザインの選択の幅も広げて、新人作家の作品活動を後援することができるという点で意味がある"と述べた。

  









[스페셜 인터뷰]‘소통 전도사’ 안만호 “공감하고 소통하라”
[KJtimes=견재수 기자]“디지털 기술의 발전으로 인한 사회변화는 타인의 생각을 이해하고 존중하는 능력을 자라지 못하게 방해하고 있다. 공감과 소통이 어려워진 것이다.(공감과 소통의) 의미가 사라지고 충동만 남게 됐다.” 한국청소년퍼실리테이터협회(KFA: Korea Facilitators Association)를 이끌고 있는 안만호 대표는 신종 코로나바이러스감염증(코로나19) 사태 이후 디지털 사회로 급격하게 진행되고 있는 현재 상황에 대해 이 같이 진단했다. 또 이제 공감능력 없이는 생존하기 힘든 시대가 다가오고 있다면서 비대면 사회에 대한 깊은 우려를 나타냈다. 소통 전문가로 통하는 안 대표는 “자신을 바라보고 다른 사람을 이해하며 공감하고 소통하는 방법이 필요한데 스마트폰이나 SNS, 유튜브 등을 통해 간접적으로 경험하게 되면서 어느 순간 사회성은 경험의 산물이 아니라 지식의 산물이 되어 버렸다”며 “요즘 인간의 탈사회화가 진행되는 것에 비례해 인간성의 급격한 하락을 경험하고 있다”고 지적했다. 그러면서도 “코로나 사태는 사회적 거리를 두더라도 우리가 독립적으로 살아가는 개체가 아니라 더불어 살아가는 관계이자 연대라는 점이 더욱 분명하게 밝혀졌다”면