人気俳優のペ・ヨンジュンさんが、総合所得税20億ウォン(約1億5000万円)の課税取り消しを求めて起こした訴訟で敗訴した。 水原地裁は22日、ペさんが2005年の帰属総合所得税23億2700万ウォンのうち、2億3000万ウォンを除く20億9588万ウォンの課税取り消しを求め、京畿道・利川の税務署長を相手取り提起した訴訟で、原告の請求を棄却した。 裁判部は判決文で「原告が基準経費率を適用して2005年の帰属総合所得税を申告・納付するだけで、納税義務が確定したのではない」と説明。被告(税務署)は原告の収入や必要経費を調査でき、申告内容に問題があれば課税標準と税額を正すべきだとした。 また、原告の芸能活動に関する費用や広告撮影、ドラマ・映画撮影などの費用は大半が所属事務所や広告主、制作会社などが負担し、原告が支出する経費はほとんどなかったと指摘した。そのため、原告が控除した必要経費74億ウォンは原告の収入および支出構造からみて、同額の全部を必要経費として支出したとみるのは難しいとした。 さらに、原告が追加で支出した必要経費があったことを立証していないことから、被告が実質調査で認めたクレジットカード使用額とスタイルリストに支給した費用だけを必要経費として控除した処分は適法だとした。 ペさんは2006年5月に前年の帰属総合所得税を申告する過程で、収入総額238億ウォンから
文化体育観光部は22日、海外で「新韓流ブーム」を巻き起こしているK-POPの底辺拡大のため「K-POPアカデミー」やインディーズ音楽支援事業をなどを推進すると明らかにした。 文化体育観光部の鄭炳国(チョン・ビョングク)長官はこの日、ソウル・松坡区のオリンピック公園内にオープンした韓国初の大衆音楽専門ホールの開館イベントでこれらの内容を盛り込んだ「大衆文化産業のグローバル競争力強化案」を発表した。 鄭長官は「欧州などで新しく巻き起こっている韓流を持続させるためにはK-POPの競争力を確保し、インフラ拡充が必要だ」と話した。また、インディーズ音楽を活性化させ、韓流スター育成に向けた「K-POPアカデミー」(仮称)支援事業を推進することも明らかにした。 K-POPの海外進出のため、中南米や中東など新しい市場では現地公演を支援し、アジアでは「アジアミュージックアワード」などを開催する。 また、韓流ファンらが韓国の大衆文化を体験できる場、「韓国文化交流の殿堂」(仮称)を設立するほか、2015年までに1兆ウォン(約740億円)を投じて造成する「グローバルファンド」を通じ、韓流コンテンツ制作などを推進する。 聯合ニュース 한국어 문화체육관광부는 최근 해외에서 신(新)한류 붐을 일으키는 케이팝(K-POP)의 저변을 확대하고자 '케이팝 아카데미'와 인디음악 지원 사
男性アイドルグループ「SS501」のリーダー、キム・ヒョンジュンのファーストソロアルバム「Break Down」が、発売から2週間で売り上げ10万枚を突破した。所属事務所のキーイーストが22日に明らかにした。 今月8日に韓国で発売された「Break Down」は、CDセールス集計サイト「ハンターチャート」で20日までの売り上げが8万3000枚を超えたと集計された。日本での販売枚数2万枚を合わせると10万枚を超える。 キーイーストは、ことし発表されたソロ歌手のアルバムの中では初めて10万枚を突破したと説明した。日本を除くアジアでの販売枚数が集計されていない上、キム・ヒョンジュンが8月からアジア9カ国を回るツアーを開催するため、アルバムの売り上げはさらに増えると予想される。 聯合ニュース 한국어 김현중(25)의 첫 솔로 음반 '브레이크 다운(BREAK DOWN)'이 발매 2주 만에 판매량 10만장을 넘겼다고 소속사인 키이스트가 22일 밝혔다. 지난 8일 발매된 이 음반은 음반판매 조사 사이트인 한터차트에서 20일 기준 판매량 8만3천 여장을 기록했고 일본에서 2만장이 판매돼 총 판매량이 10만여 장으로 집계됐다. 키이스트는 "올해 발표된 단일 음반 중 동방신기와 빅뱅 등 아이돌 그룹을 제외하고 솔로 가수로는 처음 1
東日本を中心に高気圧に覆われ東京都などが初の「真夏日」となった22日、東京電力管内の電力使用量は気温の上昇とともに増加した。午後4時台には4129万キロワット(速報)を記録。東電は22日のピーク時の使用量を3990万キロワットと予想していたが、100万キロワット超上回った。21日の3809万キロワット(確報)を上回り、東日本大震災後最大となった。共同通信が22日、報じた。 気温の上昇で、冷房のためエアコンなどの使用が増えたためとみられる。電力需要は夏場に向けて、気温の上昇とともに増加することが避けられず、東電は企業や家庭に節電を呼び掛けている。 한국어 동일본을 중심으로 고기압의 영향으로 수도권 지역에서 한여름의 더위가 시작된 22일, 도쿄전력 관내의 전력사용량은 기온의 상승과 함께 증가했다. 오후 4시경에는 4129만 킬로와트를 기록. 도쿄전력은 22일의 최대 사용량을 3990만 킬로와트로 예상하고 있었지만, 100만 킬로와트 이상을 초과한 것이다. 21일의 3809만 킬로와트를 넘어, 동일본 대지진 이후 최대가 되었다. 기온의 상승으로 에어컨 사용이 늘었기 때문으로 보인다. 전력수요는 앞으로 더욱 증가할 것으로 예상되어, 도쿄전력은 기업과 가정에 절전을 호소하고 있다. kjtimes日本語ニュースチーム/
日産自動車と三菱自動車は20日、折半出資で設立した軽自動車を手がける新会社の名前を「NMKV」と発表した。共同開発の第1弾として2013年度前半に新型軽自動車を発売する。共同通信が同日、報じた。 新型車は、三菱自では主力軽自動車「eKワゴン」、日産では三菱自から相手先ブランドによる生産(OEM)供給を受けて販売している「オッティ」の後継車になる。エンジンや車台を新開発し、デザインを変えて日産、三菱自それぞれで販売する。 NMKVは社員数約35人で、双方の技術や部品などの調達力を集めて競争力のある軽自動車を開発するのが狙い。한국어닛산 자동차와 미츠비시 자동차는 20일, 절반출자로 설립된 경차 제조 메이커의 이름을 ‘NMKV’라고 발표했다. 첫번째 공동개발로서, 2013년도 전반에 신형 경자동차를…
日本のトヨタ自動車が来年までに韓国市場に新車3~4種を投入する予定だ。 韓国トヨタ自動車関係者は22日、低迷に陥っている韓国市場での販売活性化に向け、ことしから来年にかけてトヨタブランドの新車3~4種を投入し、ラインアップを強化する案を推進していると説明した。新車投入は6月初旬の豊田章男トヨタ自動車社長の来韓を機に行われる本社の支援策の一つで、本社側と本格的な協議が始まったという。 韓国に投入される新車は、韓米自由貿易協定(FTA)による関税引き下げ効果を狙い、米国で生産されている車種になる見通しだ。7人乗りミニバン「シエナ」、中型セダン「カムリ」の新型車、クロスオーバー・ユーティリティー・ビークル(CUV)「ヴェンザ」、スポーツ用多目的車(SUV)「ハイランダー(日本名
関西広域連合の参加府県は22日、兵庫県が県庁の始業時刻を45分早める「サマータイム制」を始めるなど節電対策を本格化した。京都府は同日から庁舎内のコピー機やエレベーターの半分を停止。大阪府はエアコンの温度設定を1度上げるよう府民に呼び掛ける。兵庫県のサマータイム制は9月22日まで。県民の窓口対応や職員の子育てなどを考慮して対象を全職員の4割にあたる約2800人に絞り、ピーク時の電力使用量15%減を目指す。このほか残業の削減を徹底し「ライフスタイルを変えることを職員や県民に訴えていきたい」(県人事課)考え。徳島県は7月からサマータイム制を導入する。한국어간사이 광역연합의 참가현들은 22일, 효고현이 현청 업무시작 시각을 45분 앞당기는 ‘서머타임제’를 시작하는 등, 절전대책을 본격화했다. 교
国連総会は21日、今年末に1期目の任期(5年)を満了する潘基文(パン・ギムン)事務総長の2期目続投を加盟国192カ国による全会一致で決めた。事務総長の任期は5年間で2期10年務めるのが慣例。今回の決定を受け、来年1月1日から5年の新たな任期をスタートすることになる。 現地時間午後3時からの国連総会では、安全保障理事会議長が事務総長続投の決議案を提案し、事務総長の再任案が上程された。これを加盟国192カ国が拍手で了承した。 続投が決まった潘事務総長は大きな拍手を受け、議場に入った。国連の5地域のグループ代表が歓迎演説を行った後、潘事務総長が受諾演説を行った。演説では「国連の役割をリードしていく。未来を見据える時、われわれは決定的で一致した行動をとらなければならない」と述べた
国際原子力機関(IAEA)の天野之弥事務局長は22日までに、ウィーンで開催中のIAEA閣僚級会合で、原子力事故の規模や深刻度を表す国際評価尺度(INES)の見直しに言及した。共同通信が22日、報じた 現行の基準によって、福島第1原発事故が旧ソ連のチェルノブイリ事故と同じ最悪の「レベル7」に分類されたことには異論があるのも踏まえ、「レベル8」など新尺度が設定される可能性も出ている。 「INESの尺度をより良いものにできないか(専門家らに)検討を求めている」。天野氏は20日、加盟各国に訴えた。한국어국제원자력기구(IAEA)의 아마노 유키야 사무국장은 빈에서 22일까지 개최중인 IAEA각료급 회의에서, 원자력사고의 규모와 심각도를 나타내는 국제평가척도(INES)의 재검토에 대해 언급했다.현행 기준에 의해, 후
韓国最大野党、民主党の孫鶴圭(ソン・ハクキュ)代表が27~29日に日本を訪れ、江原道・平昌の2018年冬季五輪招致に対する支援を要請する。同党が21日、明らかにした。 菅直人首相ら主要政治家と会合するほか、東日本大震災で被災した仙台市などを訪れる。菅首相との会合は当初、27日に予定されていたが、李明博(イ・ミョンバク)大統領との会談が同日に決まり、日本政府と28日に変更する方向で調整進めているという。 聯合ニュース 한국어 민주당 손학규 대표는 `2018 평창 동계올림픽 유치' 지원을 요청하고 대지진 피해를 위로하기 위해 오는 27∼29일 일본을 방문한다고 이용섭 대변인이 21일 밝혔다. 손 대표는 27일 이명박 대통령과 조찬 회담을 가진 뒤 2박3일의 방일 일정을 시작, 간 나오토 일본 총리 등 주요 정치권 인사들을 만나는 한편 지진 피해 지역인 센다이(仙台)시 등지를 돌아볼 예정이다. 이 대변인은 "지난 3월 발생한 대지진과 원전 방사능 유출 사건의 피해에 대해 위로의 뜻을 전하고 다음 달 6일로 예정된 동계올림픽 개최도시 결정과 관련해 강원도 평창 유치에 힘을 보태 달라는 요청하는 것이 방문 목적"이라고 설명했다. 그는 "다음 달 초 남아공 더반에서 열리는 국제올림픽위원회(IOC)…
歌手兼俳優のチャン・ユジュンが、日本で歌手としてデビューした。 チャン・ユジュンは20日、デビューシングル「FLOWER」をリリースし、京都で発売記念イベントを行った。「日本語の発音が難しく、苦労した」とレコーディング作業を振り返り、日本でシングルを発表できてうれしいと感想を述べた。 実力派ボーカルグループ「I the tri top’s」のメンバーで、ドラマ「愛しの金枝玉葉」で俳優デビューした。現在、京都四條・南座で公演されているミュージカル「宮」に出演している。 聯合ニュース 한국어 가수 겸 배우로 활동중인 장유준이 데뷔 싱글을 선보이며 일본에서 가수로 데뷔했다. 장유준은 20일 데뷔 싱글 '플라워(FLOWER)'를 출시하면서 이날 교토의 쓰타야(TSUTAYA) 리서치파크점에서 발매 기념행사를 열어 팬들과 만났다. 이 자리에서 장유준은 "일본어 발음이 어려워 녹음 때 무척 고생했다"며 "일본에서 음반을 낼 수 있어 너무 감사드리고, 많은 분들이 찾아 주셔서 잊지 못할 추억이 됐다"고 말했다. 보컬그룹 '아이더트리탑스'의 멤버인 장유준은 드라마 '내사랑 금지옥엽'으로 연기자로 데뷔한 이래 화제작 '부자의 탄생'에 이어 현재 교토의 미나미좌에서 공연중인 국내 창작 뮤지컬 '궁'에도 출연하
来月24日にマレーシアで開催されるライブイベント「MTV WORLD LIVE IN MALAYSIA」に韓国代表として男性6人組グループのBEASTが出演する。 MTVコリアが21日に明らかにした。同イベントは2009年に始まった野外ライブで、世界のポップスターとアジアを代表するアーティストが多数参加する。昨年はワンダーガールズが韓国代表として出演した。 ことしの公演のもようは、1時間ほどに編集され世界160カ国・地域で放映される。韓国では8月10日午後9時から。 聯合ニュース 한국어 그룹 비스트가 다음 달 24일 말레이시아 샤알람 아이시티에서 열리는 MTV '월드 스테이지 라이브 인 말레이시아 2011'에 한국 대표로 참석한다. 21일 MTV 코리아에 따르면 비스트는 작년 원더걸스에 이어 한국 가수로는 두번째로 '월드 스테이지 라이브 인 말레이시아' 무대에 오른다. 비스트 외에 미국 록 밴드 써티 세컨즈 투 마스(Thirty Seconds To Mars)와 네온 트리스(Neon Trees) 등이 참석한다. '월드 스테이지 라이브'는 2009년 시작된 야외 라이브 콘서트로, 세계적인 팝 스타와 아시아 지역의 대표 가수들이 참석한다. 올해 행사는 1시간 분량으로 편집돼 전 세계 160여…
TRAXのギタリストJoungmo(ジョンモ)とSUPER JUNIORのヒチョルがプロジェクトユニットM&Dを結成し、22日にデジタルシングルを発売する。2人が所属するSMエンターテインメントが21日に明らかにした。 ユニット名のM&DはMidnight & Dawnの省略語。また2人が住んでいる町内の頭文字にもかけ合わせた。M&Dはロック、トロット(演歌)、ダンス音楽、バラード、ボサノバなどさまざまなジャンルの音楽に挑戦するという。 22日に発売されるデジタルシングル「Close ur Mouth Song」はヒチョルが作詞し、Joungmoが作曲と編曲を手掛けた。Joungmoはギターやベース、電子ドラムの演奏も行った。曲は少しレトロなディスコ調ロックになっており、歌詞は別れた女性への男性の気持ちを表したものだという。 SMエンターテインメントは「2人は所属チームでは見せられない自由奔放な音楽を披露する」とコメントした。 聯合ニュース 한국어 트랙스의 기타리스트 김정모와 슈퍼주니어의 김희철이 프로젝트 그룹 'M&D'를 결성하고 오는 22일 첫 디지털 싱글 '뭘봐(Close ur Mouth Song)'를 발표한다. 팀명인 M&D는 '자정 그리고 새벽(Midnight & Dawn)'의 줄임말이자 김정모와…
動画共有サイト「ユーチューブ」で配信されているキム・ヒョンジュン主演ドラマ「イタズラなKiss」ユーチューブ特別版の閲覧数が、2000万回を超えた。 キム・ヒョンジュンの所属事務所が21日に伝えたところによると、同日午前現在、閲覧数は2016万9000回余りを記録している。 「イタズラなKiss」は日本の人気漫画が原作の韓国版ドラマで、昨年MBCで放映された。ユーチューブ特別版はドラマとは異なるオリジナルエピソード7話で構成されている。第1話公開当時、1日で36万回の閲覧を記録した。日本語、英語、中国語、スペイン語の字幕も提供されている。 キム・ヒョンジュンは男性アイドルグループ「SS501」のリーダー。先ごろソロで初めてのミニアルバム「BREAK DOWN」をリリースした。事務所は、ソロ活動が好調でファンが過去の出演作にも関心を持ち、「イタズラなKiss」も再び話題になっているとコメントしている。 聯合ニュース 한국어 한류스타 김현중 주연의 드라마 '장난스런 키스'의 유튜브 특별판이 21일 조회수 2천만 건을 넘어섰다. 김현중의 소속사 키이스트에 따르면 '장난스런 키스' 유튜브 특별판은 이날 오전 2천16만9천여 건의 조회수를 기록했다. '장난스런 키스'는 지난해 MBC에서 방영된 16부작 드라마로, 그 번외편인 유튜브
朝鮮半島の統一を祈願する在日コリアンの祝典「ワンコリアフェスティバル」をサポートしようと、韓国の有志らが20日夜、ソウルで後援行事を開いた。 汝矣島のイルムセンターで開かれた行事には、韓国各界の著名人や後援者ら約70人が参加した。財団法人ワンコリアフェスティバル理事長を務める在日コリアンの鄭甲寿氏は行事の冒頭で、さまざまな困難を経ながらも昨年まで26回の開催を重ねてきた同フェスタの意義など説明した後、「わたしたちはハナ(一つ)だ」というスローガンを会場に響かせた。 またワンコリアフェスティバル韓国後援会の顧問を務める徐英勲・元大韓赤十字社総裁は「すばらしい行事が財政難のために支障が出ないよう、支援しようと」と呼びかけた。 行事では著名書家でもある余泰明・円光大教授がハング