韓国貿易協会は7日、2009年の韓国の輸出品のうち世界シェア1位となった品目数は前年より16品目増の74品目だったと明らかにした。国別で世界13位だった。 2009年の輸出額は前年比13.9%減となったが、1位品目だけに限れば6.7%増の1005億ドル(8兆1376億円)だった。 韓国の世界シェア1位輸出品は、液晶パネル、メモリー半導体、自動車部品などがある。 業種別では化学(17品目)、鉄鋼(16品目)、繊維(14品目)、非電子機械(8品目)など。 世界シェア1位品目が最も多い国は中国(1239品目)で、次いでドイツ(852品目)、米国(633品目)、イタリア(268品目)、日本(230品目)の順。 聯合ニュース 한국어 한국무역협회 국제무역연구원은 2009년 우리나라의 세계 수출시장 점유율 1위 품목 수가 전년보다 16개 증가한 74개였다고 7일 밝혔다. 2009년 우리나라 수출액은 2008년 대비 감소(-13.9%)했지만 1위 품목의 수출액은 6.7% 증가한 1천5억 달러를 기록했다. 우리나라의 상위 10대 수출 품목 가운데 LCD, 메모리 반도체, 자동차 부품 등이 세계 수출 1위를 차지한 것으로 나타났다. 업종별로 보면 화학(17개), 철강(16개), 섬유(14개), 비전자기계(8개)가
日本内閣府が7日発表した5月の機械受注統計(季節調整値)によると、民間設備投資の先行指標となる「船舶・電力を除く民需」の受注額は前月比3・0%増の7334億円で、2カ月ぶりに増加した。共同通信が同日、報じた。 震災後も企業の設備投資意欲が緩やかな回復傾向にあることを示した。内閣府は受注動向の基調判断について、前月の「持ち直し傾向にあるものの、一部で弱い動きがみられる」のまま据え置いた。 한국어 일본내각부가 7일에 발표한 5월 기계수주통계에 의하면, 민간설비투자의 선행지표가 되는 ‘선박, 전력을 제외한 민간수요’의 수주액은 전년대비 3.0% 증가한 7334억엔으로, 2개월만에 증가했다. 지진후에도 기업의 설비투자의욕이 조금씩 회복 추세에 있음을 나타냈다. 내각부는 수주동향의 기조판단에 대하여, 지난달의 ‘회복 경향은 있지만, 일부에서 약한 움직임이 보인다’ 를 유지했다. kjtimes日本語ニュースチーム/news@kjtimes.com
農林水産食品部は7日、北海道地域で製造された冷凍タラからセシウムが検出されたと発表した。検出量は1キログラム当たり40.3ベクレルで、許容基準値(370ベクレル)の11%水準だという。 先月30日にも同地域から輸入された冷凍タラから基準値以下のセシウムが検出されている。農林水産食品部によると、原発事故が発生してから日本から輸入された冷凍海産物は104種、1580点(5956トン)。このうち放射能物質が検出されたのはホタテ1件と冷凍タラ2件で、いずれも基準値以下だった。 同部は日本の13地域で生産された水産物に対し、放射性物質証明書の添付を義務付けている。その他地域からの水産物についても生産地証明書の添付を義務化し、衛生管理にあたっている。 聯合ニュース 한국어 지난 3월12일 일본 원전사고 이후 일본에서 수입되는 수산물에서 방사성 물질이 기준치 이하이기는 하지만 계속해서 검출되고 있다. 농림수산식품부는 지난 2일 일본 홋카이도 지역에서 포장돼 수입된 냉장대구에서 방사성 물질인 세슘이 검출됐다면서 검출량은 식품의 허용 기준치(370Bq/㎏)의 11% 수준인 40.3 Bq/㎏이라고 7일 밝혔다. 앞서 지난달 30일에도 일본에서 수입된 냉장대구에서도 세슘이 미량(기준치 이하) 검출됐었다. 농식품부에 따르면 원전사
サムスン重工業の今年の受注額が142億ドル(1兆1510億円)に達し、今年の受注目標(115億ドル)を突破した。 同社は6日、デンマークに本拠を置く世界最大手の海運会社A.P.モラー・マースクからドリルシップ2隻を11億2250万ドル(909億8646万円)で受注したと発表した。 サムスン重工業はほかに米国と欧州の企業から液化天然ガス(LNG)輸送船6隻とシャトルタンカー5隻を受注。ドリルシップ2隻を含めると計31億ドル相当を受注したことになる。これにより今年の受注額は前年の97億ドルを大きく上回る142億ドルに達した。 聯合ニュース kjtimes日本語ニュースチーム/news@kjtimes.com…
JR東日本の清野智社長は5日、東京都内で記者会見し、東日本大震災の津波被害が大きく、復旧できていない東北地方の在来線区間について「震災前と同じ場所に造ると仮定すると、1千億円強の費用が掛かる」との試算を公表した。 未復旧の区間は、八戸線や山田線など計7路線に計300キロ以上が残っている。地元からは、今後の津波被害を防止するため、内陸や高台に線路を移してほしいといった要望も出ており、費用はさらに膨らむ可能性がある。 清野社長は「巨大な金額だ。国とどう役割分担をするか議論させていただく」と述べ、国にも一定の負担を求めていく考えを示した。 한국어 JR동일본의 세이노 사토시 사장은 5일에 도쿄에서 기자회견을 갖고, 동일본 대지진으로 인한 피해가 커서, 복구가 늦어지고 있는 도호쿠 지방의 재래선 구간에 대해 “지진전과 같은 장소에 만든다고 가정하면, 1천억 엔이 넘는 비용이 든다”고 공표했다. 현재 7개 노선에서 총 300km 이상의 구간이 미복구 상태이다. 지역 주민들로부터는, 이후의 지진해일 피해를 방지하기 위해 내륙과 고지대에 노선을 옮겨달라는 요청이 나오고 있어, 비용은 더욱 커질 가능성이 있다. 세이노 사장은 “거대한 금액이다. 정부와 어떤 식으로 역할분담을 할 것인지 논의해 가겠다”고 밝혀, 일본정
三洋電機が、家庭用調理機器などを製造する有力子会社「三洋電機コンシューマエレクトロニクス」(三洋CE、鳥取市)の家電部門の従業員について、グループ内の配置転換や早期退職などで数百人を削減する方向で調整に入ったことが5日、分かった。共同通信が6日、報じた。 2012年1月の新体制移行に向けたパナソニックグループの再編が加速しており、三洋の中核部門である家電事業も、親会社との重複を避けるため縮小を余儀なくされた格好だ。 三洋電機首脳は5日夜、配置転換をベースに人員削減を進める方針を認めた上で「今後労使で協議する」と話した。 한국어 일본 산요전기가 가정용 조리기구 등을 제조하는 유력 자회사 ‘산요CE’의 가전부문에 대해, 그룹 내의 배치전환과 조기퇴직 등으로 수백 명을 삭감하는 방향으로 조정에 들어간 것이 5일에 밝혀졌다. 2012년 1월의 신체제 이행을 위한 파나소닉 그룹의 재편이 가속화 되고 있는 가운데, 산요의 핵심부문인 가전사업도 모회사와의 중복을 피하기 위해 축소를 감행한 격이다. 산요전기 간부진은 5일밤, 배치전환을 기본으로 인원삭감을 진행할 방침이라고 인정하며, ‘이후 노사간의 협의를 진행하겠다’고 밝혔다. kjtimes日本語ニュースチーム/news@kjtimes.com
日本厚生労働省が5日発表した5月の毎月勤労統計調査(速報)によると、全ての給与を合わせた現金給与総額(1人平均)は、前年同月比1・1%増の27万1621円と3カ月ぶりに増加し、東日本大震災後初めて、前年同月を上回った。共同通信が5日、報じた。 建設業や金融業で賞与などの特別手当が大幅に増加したのが要因。同省は、震災以降の賃金落ち込みを補てんする手当が出た可能性があるとみて「賃金持ち直しの兆しとは言い切れず、今後を注視する」としている。 景気動向の目安とされる製造業の所定外労働時間(季節調整値)は、前月比0・4%増と3カ月ぶりに増加。 한국어 일본 후생노동성이 5일에 발표한 5월의 매월근무통계조사에 의하면, 모든 급여를 합한 현금급여총액(1인평균)은, 전년대비 1.1% 증가한 27만1621엔으로, 3개월만에 증가했다. 동일본 대지진 이후 처음으로 전년대비 증가했다. 건설업과 금융업에서 상여 등의 특별수당이 대폭으로 증가한 것이 원인. 후생노동성은 지진 이후의 임금삭감을 보충하는 수당이 발생했을 가능성이 있는 것으로 보고 “임금회복의 징후라고 단언하긴 힘들지만, 앞으로도 주시하겠다”라고 밝혔다. 경기동향의 지표로 활용되는 제조업의 소정외노동시간(계절조정치)는 전월대비 0.4%증가, 3개월만에 증가했다
福島第1原発事故で、原子力安全委員会は5日までに、国と福島県が3月下旬に実施した15歳までの子ども約千人を対象にした調査で、約45%の子どもが甲状腺被ばくを受けていたことを明らかにした。ただいずれも微量で、安全委は「政府として精密検査の必要はないと判断した」と説明している。共同通信が5日、報じた。 調査は3月26~30日、福島県いわき市、川俣町、飯舘村の0~15歳の1080人にサーベイメーターで実施。実測値のほとんどは毎時0・04マイクロシーベルト以下で、年間被ばく線量に換算できないレベルだった。 한국어 후쿠시마 제1원전 사고로, 원자력 안전위원회는 5일까지, 일본정부와 후쿠시마현이 3월 하순에 실시한, 15세 이하의 어린이 약 천 명을 대상으로 한 조사에서, 약 45%의 어린이가 갑상선 피폭을 입은 것으로 밝혀졌다. 단, 안전위원회는 ‘”미량이기 때문에, 정부로서는 정밀검사는 필요없다고 판단했다”고 설명했다. 조사는 3월26~30일, 후쿠시마현 이와키시, 카와마타마치, 이이타테무라에서 15세 이하의 어린이 1080명을 대상으로 실시. 실측치의 대부분은 시간당 0.04마이크로 시버트 이하로, 연간 피폭량으로 환산할 수 없는 수준이었다. kjtimes日本語ニュースチーム/news@kjtimes.com…
トヨタ自動車の中国法人は4日、中国での6月の新車販売台数が前年同月比2・4%減の5万9500台だったことを明らかにした。減少率は4月(23・5%)、5月(35・0%)より縮小し、販売回復の兆しが出てきた。共同通信が同日、報じた。 東日本大震災の影響で供給が滞っていた部品の調達改善により生産が徐々に回復し、6月末までに正常化したことが要因。トヨタは「7月は販売増を目指したい」としている。 今年上半期(1~6月)の新車販売台数は、前年同期比2・2%減の35万4400台だった。 トヨタは90万台以上を目指す今年の中国での販売目標を変更しない方針だ。 한국어 토요타 자동차의 중국법인은 4일, 중국에서의 6월 신차판매대수가 전년대비 2.4%감소한 5만9500대였다고 밝혔다. 감소율은 4월(23.5%), 5월(35.0%)보다 축소되어, 판매회복의 징후가 나타나기 시작했다. 동일본 대지진의 영향으로 원활하지 못했던 부품의 공급이 개선되어 생산이 서서히 회복, 6월말까지 정상화시킨 것이 주요 원인. 토요타측은 ‘7월은 판매증가를 목표로 한다’고 밝혔다. 올해 상반기(1~6월)의 신차판매대수는 전년대비 2.2%감소한 35만4400대였다. 토요타는 '90만대 이상 판매'로 설정한중국에서의 목표를 변경하지 않을 것으로
関西電力は2日、兵庫県姫路市にある火力の姫路第2発電所5号機(出力60万キロワット)に不具合が見つかり、同日午後9時から運転を停止する作業に入ったと発表した。7月下旬に運転を再開するとしているが、夏場の電力需給に影響が出る可能性がある。共同通信が同日、報じた。 関電によると、1日の定期巡回点検で、発電関連の装置の中にあるヒューズの一部で断線が発見された。点検の結果、ほかの部品でも劣化が確認され、運転を停止することにした。 関電は夏場の電力確保のため、火力発電所を最大限活用する計画だが、今回の運転停止は痛手となりそうだ。 한국어 일본 간사이전력은 2일, 효고현 히메지시에 있는 히메지 제2화력발전소 5호기(60만 킬로와트)에 결함이 발견되어, 이 날 오후 9시부터 운행정지 작업에 들어갔다고 발표했다. 7월 하순에 운행을 재개할 예정이지만, 여름철 전력수요에 영향이 발생할 가능성이 있다. 간사이전력에 의하면, 1일의 정기순회점검에서 발전관련 장치 속에 있는 휴즈의 일부에서 단선이 발견되었다. 점검 결과, 그 밖의 부품들에서도 열화가 확인되어, 운행을 정지하기로 하였다. kjtimes日本語ニュースチーム/news@kjtimes.com…
ソウル大学の朴明珍(パク・ミョンジン)副総長が1日、東日本大震災で被害を受けた日本の東北大学(宮城県仙台市)を訪れ、支援金を伝達した。ソウル大が明らかにした。 朴副総長は、井上明久学長に会い、ソウル大学構成員が集めた支援金200万円を手渡しし、見舞いの言葉を伝えた。 ソウル大学は震災で研究に支障をきたしている東北大の研究陣にソウル大実験室を開放し、滞在中の生活費も支援する計画だ。 ソウル大学と東北大学は1998年に国際学術交流協定を結んでいる。 聯合ニュース 한국어 박명진 서울대 교육부총장이 1일 대지진 피해를 입은 일본 미야기현(宮城) 센다이(仙台)시 도호쿠(東北)대를 방문해 지진 참사 위로금을 전달했다고 대학 측이 이날 밝혔다. 박 부총장은 이노우에 아키히사 도호쿠대 총장을 만나 서울대 구성원이 모은 성금 200만엔(약 2천600여만원)과 함께 위로의 마음을 전했다. 서울대는 연구에 어려움을 겪는 도호쿠대 연구진에 서울대 실험실을 개방하고 체류 기간 생활비도 지원할 계획이다. 서울대와 도호쿠대는 1998년 국제학술교류협정을 체결했다. 연합뉴스 kjtimes日本語ニュースチーム/news@kjtimes.com
日本総務省が1日発表した5月の全国消費者物価指数(2005=100、生鮮食品を除く)は、前年同月比0・6%上昇の99・9となり、2カ月連続で前年水準を上回った。共同通信が同日、報じた。 国際的な原燃料価格の高騰を背景にした電気やガス料金の値上げが上昇の主な要因。 一方、薄型テレビが大きく下落したほか、冷蔵庫などの家庭用耐久財もマイナスとなった。 同時に発表した東京都区部の6月の消費者物価指数(中旬速報値、生鮮食品除く)は98・8で、前年同月より0・1%上昇した。プラスは3カ月連続。 한국어 일본 총무성이 1일에 발표한 5월 전국 소비자물가 지수(2005년=100)는, 전년대비 0.6% 상승한 99.9로, 2개월 연속으로 전년수준을 넘어섰다. 국제적인 원연료가격의 상승을 배경으로 한 전기 및 가스 요금의 인상이 주요 원인으로 보인다. 한편, 디지털TV와 냉장고 등 가정용 내구재는 하락했다. 동시에 발표된 도쿄의 6월 소비자물가 지수는 98.8로, 전년비 0.1% 상승, 3개월 연속 상승했다. kjtimes日本語ニュースチーム/news@kjtimes.com
福島県内の保護者らで作る市民団体「子どもたちを放射能から守る福島ネットワーク」などは6月30日、福島第1原発事故の子どもたちへの影響を調べるため、福島市内在住の6~16歳の男女10人の尿検査を実施したところ、全員から放射性物質のセシウムが検出されたと発表した。毎日新聞が同日、報じた。 同ネットワークは「福島市や周辺の子供たちも内部被ばくしている可能性が高い」として、全身の内部被ばく線量を測るホールボディーカウンターによる早期の検査実施などを求めている。 会見した同ネットワークによると、5月20~22日に採った尿を放射性物質を調査するフランスの民間団体「ACRO(アクロ)」に依頼して解析。セシウム134(半減期2年)が1リットルあたり0.41~1.13ベクレル、セシウム137(同30年)が、1リットルあたり0.43~1.30ベクレルだった。ACROのデービッド・ボアイエ理事長によると、事故前はゼロだったと推測されるという。 今回の測定値について、内閣府原子力安全委員会の班目春樹委員長は30日の臨時会議後、「十分低い値。健康への影響は疫学的に考えられない」との認識を示した。そのうえで、継続的に子どもの健康を管理するシステムを構築するよう国に求めた。 한국어 일본 후쿠시마현에 거주하는 아동•청소년들의 소변에서 미량의 방사성 물질이 검출됐다고 조사를 맡았던 일본
ホンダの韓国法人、ホンダコリアはバイクが転倒する際、安全のためにエンジンを止める装置が走行中にも作動する欠陥があるとして、「シャドウ750」のリコール(無料の回収・修理)を国土海洋部に届けた。同部が30日に明らかにした。 リコールの対象となるのは2009年12月23日からことし2月25日まで生産され、ホンダコリアが輸入した32台。 来月1日から同社のサービスセンターで無償修理を実施し、リコール前に同欠陥で修理を受けた場合は修理費用を補償する方針だ。 聯合ニュース 한국어 혼다코리아에서 수입ㆍ판매한 이륜자동차 쉐도우750이 제작 결함으로 리콜된다. 국토해양부는 모터사이클이 넘어질 때 안전을 위해 시동을 꺼지게 하는 장치인 뱅크앵글 센서 결함으로 주행 중에도 시동이 꺼지는 현상이 발견됨에 따라 해당 차량 수입사가 자발적 리콜을 결정했다고 30일 밝혔다. 리콜 대상은 2009년12월23일부터 올해 2월25일 사이에 제작돼 혼다코리아가 수입한 쉐도우750 32대이다. 해당 차 소유자는 오는 1일부터 혼다코리아 서비스센터에서 무상으로 수리를 받을 수 있고, 리콜 결정 전에 소유자 부담으로 결함을 수리한 사람은 혼다코리아에 수리비에 대한 보상을 신청하면 된다. 혼다코리아는 이번 리콜과 관련해 우편
エンジン部品や工作機械などを製造・販売する日本企業の安永が全羅北道・益山に部品工場を設立する。 全羅北道と益山市は28日、安永と6500万ドル(約52億5000万円)規模の投資協約(MOU)を締結した。 安永は、同市三箕面に造成された外国人部品素材専用工業団地(33万平方メートル)内に来年初めまでにエンジン部品工場を設立する。また工場稼動に向け同地域で100人を新規雇用する計画だ。 市関係者は、工場が完成すれば地域経済効果が大きいと期待を示した。 聯合ニュース 한국어 세계적 자동차 엔진부품 기업인 일본의 ㈜야스나가사가 전북 익산에 둥지를 튼다. 전북도와 익산시는 28일 도청 종합상황실에서 일본 야스나가와 6천500만 달러 규모의 투자협약(MOU)을 체결했다. 야스나가는 익산시 삼기면에 조성된 외국인부품소재 전용공단(33만㎡) 내 부지(8만2천500㎡)에 내년 초까지 6천500만 달러를 투자해 엔진부품 공장을 설립하게 된다. 또 야스나가는 공장 가동을 위해 지역에서 100명의 신규 인력을 채용할 계획이다. 일본 미에현 이가시에 위치한 야스나가는 1949년에 설립된 세계적 자동차 엔진부품 업체로, 도요타와 현대기아, 미쓰비시, 다임러크라이슬러, 지엠 등에 커네팅 로드와 실린더 헤드,…