【ワシントン=柿内公輔】複数の米メディアは19日、韓国サムスン電子が腕時計型の携帯端末を開発していると報じた。 サムスンの幹部はブルームバーグの取材に対し、「腕時計型製品の発売に向けて懸命に取り組んでいる」と強調し、早期投入に意欲を示した。サムスンは新製品の詳細は明らかにしていないが、ロイター通信によると、スマートフォン(高機能携帯電話)の多くの機能を持つという。 一方、アップルもスマホ「iPhone(アイフォーン)」の基本ソフト(OS)を用いた腕時計型の電子機器を試作中と伝えられたばかりだ。 産経新聞3月21日(木)7時55分配信 ================================================= 삼성, 손목시계형 단말기를 개발. 조기 투입에 의욕【워싱턴 =카키우치 코우스케】 복수의 미국 언론은 19일 한국의 삼성전자가 손목시계형 휴대 단말기를 개발하고 있다고 보도했다.삼성의 임원은 블룸버그와의 인터뷰에서 "손목시계형 제품의 출시를 위해 열심히 노력하고 있다" 고 강조하고 조기 투입에 의욕을 나타냈다. 삼성은 신제품의 자세한 것은 분명하지 않지만 로이터 통신에 따르면, 스마트 폰 (고기능 휴대 전화)의 많은 기능을 갖는다 고한다.한편, 애플도 스마트폰 "iPhone (아이폰)"의 운영
【ソウル=加藤達也】韓国大統領府によると、20日午後、韓国の主要テレビ局や金融機関のコンピューターが一斉に障害を起こした。韓国放送通信委員会が調査したところ、高度なハッキングによる障害であることが確認された。政府はサイバー攻撃とみて官民軍合同の対策本部を設置した。 被害を受けたのは、KBS、MBC、YTNの放送局と新韓銀行、農協などで、午後2時すぎ、各イントラネット(社内通信回線)が一斉に停止した。放送局では放送自体に問題はなかったが、それぞれ500~数千台のパソコンに障害が出たほか、金融機関では約2時間、現金自動預払機(ATM)が利用できなくなるなどの支障が起きた。 韓国では2011年に農協の電算システムがまひし、検察は北朝鮮のサイバー攻撃と断定。国防省筋によると、今回は攻撃手段が異なるという。国防省報道官は北朝鮮によるサイバー攻撃の可能性について「排除できないが断定もできない」としている。ハッカー集団の仕業との見方もある。 産経新聞3月21日(木)7時55分配信 ================================================= 한국, 또 해킹 피해. 방송국 등 북의 사이버 테러인가.【서울 = 카토 타츠야】 한국의 청와대에 따르면 20일 오후, 한국의 주요 방송국과 금융 기관의 컴퓨터가 일제히 장애를 일으켰다. 한국
【ソウル=中川孝之】韓国政府によると、20日午後2時頃、韓国の金融機関や主要テレビ局のコンピューターが一斉に障害を起こした。 韓国政府は組織的なサイバー攻撃があったと判断。韓国への挑発姿勢を強める北朝鮮が関与した可能性があるとみて情報機関などが確認を急いでいる。 被害を受けたのは、商業銀行大手・新韓銀行、済州銀行、農協系列の3金融機関に2保険会社と公共放送KBS、民間のMBC、YTNの計3放送局。3金融機関では約2時間、現金自動預け払い機(ATM)が使えなくなるなどした。3放送局では、各500~数千台の社内パソコンが作動しなくなった。聯合ニュースによると、商業銀行大手・ウリィ銀行など複数の銀行も、大量のデータをサイトに送りつける「DDoS攻撃」とみられる攻撃を受けたが、障害は発生しなかった。 読売新聞3月20日(水)15時28分配信 ================================================= 북의 사이버 공격? 한국 방송국이과 은행에 일제히 장애 발생【서울 = 나카가와 타카유키】 한국정부에 따르면, 20일 오후 2시경, 한국의 금융 기관 및 주요 방송사의 컴퓨터가 일제히 장애를 일으켰다.한국정부는 조직적인 사이버 공격이 있었던 것으로 판단. 한국에 도발 자세를 강화. 북한이 관여했을 가능성이 있을 수
金融16機関によるスマートフォン(多機能携帯電話)向け電子ウォレットサービス「バンクウォレット」が19日、始まった。デジタルタイムスが伝えた。 銀行が発行するキャッシュカードとチャージ式プリペイドカード「バンクマネー」をスマートフォンで使えるようにしたサービスで、プラスチック製カードを持ち歩く必要がなくなる。農協と新韓、ウリ、SC、ハナ、企業、国民、外換、シティ、水協、大邱、釜山、済州、全北、慶南の銀行15行と郵便局が共同でサービスを提供する。 移動通信3社のうち、まずはSKテレコム(SKT)顧客がサービス対象となる。本人名義の近距離無線通信(NFC)対応スマートフォンが必要で、利用者はバンクウォレットのアプリケーションをダウンロードし、発行専用サイトから取引銀行のキャッシュカードとバンクマネーを申請しなければならない。KTも4月からサービス利用が可能だが、LGユープラス(LGU+)の日程は未定。 バンクウォレットのキャッシュカードを利用できる店舗も順次拡大していく。今月の新世界百貨店を皮切りに、4月にはEマートやセブンイレブンなどが決済システムを備える予定だ。 NNA3月20日(水)8時30分配信 ================================================= 【한국】 스마트폰을 지갑에, 은행 공동 서비스 시작금융 16 기관의
【ソウル=門間順平】韓国紙・東亜日報は19日、北朝鮮消息筋の話として、中国政府が国内にある北朝鮮の銀行2行の口座を凍結したと報じた。 国連によるこれまでの制裁対象に含まれておらず、同紙は中国政府による独自制裁の可能性を指摘している。 同紙によると、凍結されたのは遼寧省丹東にある「朝鮮クァンソン銀行」代表部と、吉林省琿春の「黄金の三角州銀行」代表部。送金や外貨取引、貿易決済などが停止しているという。 朝鮮クァンソン銀は北朝鮮軍部が行う海外との兵器取引で決済業務を担当。3回目の核実験を受けて米政府が、国内銀行との取引を禁止する追加制裁対象に加えた「朝鮮貿易銀行」とも関係が深いとされる。 読売新聞3月19日(火)19時48分配信 ================================================= 중국, 북한 2 은행 계좌 동결 ... 독자 제재 여부【서울 =몬마 준페이】 한국의 동아일보는 19일 북한 소식통을 인용, 중국 정부가 국내에있는 북한의 은행두곳의 계좌를 동결했다고 보도했다.유엔에 의한 지금까지의 제재 대상에 포함되지 않고, 신문은 중국 정부가 독자 제재의 가능성을 지적하고있다.신문에 따르면, 동결된 것은 랴오닝성 단둥에있는 "조선권성 은행" 대표부와 길림성 훈춘의 "황금의 삼각주 은행" 대
経済産業省は19日、日本と中国、韓国の3か国による日中韓自由貿易協定(FTA)の第1回交渉会合が26~28日、ソウルで開かれると発表した。 日本は鶴岡公二外務審議官が首席交渉官を務める。今後の交渉の枠組みについての議論が中心となる見通しで、関税や投資のルールなど分野ごとに分科会を設置することも検討している。知的財産の取り扱いも話し合う。 日中韓FTAは昨年11月、カンボジア・プノンペンで開かれた貿易担当相会合で交渉開始が宣言され、今年2月に事務レベルの準備会合が開かれていた。 読売新聞3月19日(火)19時42分配信 ================================================= 한중일 FTA, 26 ~ 28 일 제 1 차 협상 회의경제 산업부는 19 일, 일본과 중국, 한국의 3 개국에 의한 한중일 자유 무역 협정 (FTA) 제 1 차 협상 회의가 26 ~ 28 일 서울에서 열린다고 발표했다.일본은 쓰루오카 코우지 외무 심의관이 수석 협상관을 맡는다. 향후 협상의 틀에 대한 논의가 중심이 될 전망으로, 관세 및 투자 규칙 등 분야별로 분과위원회를 설치하는 방안도 검토하고있다. 지적 재산권의 취급도 논의.한중일 FTA는 지난해 11 월 캄보디아 프놈펜에서 열린 무역 장관 회의에
韓国開発研究院(KDI)がこのほどまとめた報告書によると、韓国の経済活動参加率は2021年の61.6%をピークに減少に転じることが明らかになった。聯合ニュースなどが伝えた。 これは軍人や服役者を除く15歳以上の民間人を母集団とし、年齢や学歴、世帯主であるか否か、婚姻状態、農家人口比率などを考慮して算出した結果。 報告書によると、経済活動参加率は12~20年に61.2~61.5%の間で推移するものの、21年をピークに減少に転じ、26年は60.9%、30年は59.9%に低下すると予測した。 経済活動人口は24~25年の2,721万7,000人をピークに減少に向かう見通し。男性は24年、女性は28年に、それぞれピークに達する。 30~54歳の核心労働力が全体の労働力に占める割合は10年の63.6%から30年には53.0%へ低下する半面、55歳以上の割合は同期間、19.2%から35.5%へ上昇する。714万人というベビーブーム世代(55~63年生まれ)が次々と退職する一方、新たに労働市場に進出する世代(85~93年生まれ)は596万人にすぎないためだ。 KDI関係者は「今後は中高年の労働力の活用が重要」と強調した。 NNA3月19日(火)8時30分配信 ================================================= 【한국】 경제 활동 참가율,
【ソウル=豊浦潤一】韓国の朴槿恵(パククネ)大統領の与党セヌリ党が国会に提出した省庁再編案をめぐる最大野党民主統合党との交渉が17日、妥結した。 法案は20日の国会本会議で採択される見通しで、これまで任命出来なかった新設・改編省庁の閣僚や、大統領府に新設する危機管理の司令塔「国家安保室」室長が就任できる環境が生まれる。朴政権は発足後1か月近くでようやく、運営基盤が整うことになる。 法案は、中央省庁を現行の15省から、未来創造科学省の新設や海洋水産省を復活させることなどにより17省に再編するのが柱で、外交通商省は、通商部門が「産業通商資源省」に移管され、「外交省」となる。 再編に伴い、放送事業の一部管轄権が、野党側委員も参加する放送通信委員会から新設の未来創造科学省に移管される。これについて野党は、「政権の支配を受けやすくなる」として反対してきた。 読売新聞3月18日(月)7時33分配信 ================================================= 朴 정권, 출범 1개월만에 부처 개편안 겨우 합의【서울 = 토요 우라 쥰이치】 한국의 박근혜 대통령의 여당인 새누리당이 국회에 제출한 부처 개편안을 둘러싸고, 최대 야당인 민주 통합당과의 협상이 17일 타결됐다.법안은 20일 국회 본회의에서 채택 될 전망으로,
パナソニックが、プラズマテレビ事業の撤退を検討していることが18日わかった。 2014年度中にも、国内のテレビ用パネルの生産を終了する方向で調整している。赤字が続くテレビ事業を縮小し、成長が期待できる企業向けビジネスなどに集中して業績回復を急ぐ。 パナソニックは13年3月期連結決算の税引き後利益が、2年連続で7000億円超の赤字に陥る見通しだ。国内メーカーは、液晶テレビの普及やサムスン電子など韓国勢との競争激化で、相次いでプラズマテレビの生産から撤退している。パナソニックも追随すれば、国内でプラズマ生産を手がける電機大手はなくなる。 パナソニックはテレビ事業の不振で、国内外で四つ(2010年時点)あったプラズマパネルの生産工場を11年度までに尼崎第2工場(兵庫県尼崎市)だけに集約した。プラズマテレビの新規開発も中止している。 読売新聞3月18日(月)11時44分配信 ================================================= 파나소닉, 플라즈마 TV의 철수를 검토파나소닉, 플라즈마 TV 사업 철수를 검토하고 있는것이 18일 알려졌다.2014년도에도 국내 TV용 패널의 생산을 종료하는 방향으로 조정하고있다. 적자가 계속 되는TV사업을 축소, 성장이 기대되는 기업 비즈니스 등에 집중하고 실적 회복을 서두
100年住めるマンションを増やすため、韓国政府が長寿命マンションの認定制度を導入する方針を固めた。 韓国では住宅のうちマンションが58%(2010年基準)を占めるが、耐用年数は平均27年と先進国を大きく下回り、社会的費用も大きい。これに対し国土海洋部が、「長寿命認証制度」導入などマンションの長寿命化策をまとめた。 同制度は、建物の設計基準を可変性と維持・補修のしやすさ、耐久性でそれぞれ点数化し、4等級に分ける。2015年以降に事業承認を受けるマンション(500戸以上)は、最低等級以上の認証を取得するよう義務付けられる。 建設会社が上位2等級のマンションを建設する場合、初期建築費は割高になる。そのため、最優秀等級のマンションについては容積率など建築基準を緩和し、調達庁の入札参加資格でも優遇することにした。上位2等級の長寿命マンションの購入者については、取得税や財産税の減免やリフォーム手続きの緩和などを検討する。 国土海洋部は公聴会で意見を聞き、年内に制度改善に向けた法令改正を推進する。15年から段階的に施行する計画だ。 NNA3月18日(月)8時30分配信 ================================================= [한국] 백년아파트 건립, 정부가 장수화 정책100 년동안 살수있는아파트를 늘리기 위해 한국 정부가 장수 아파트
中国中国外務省の華春瑩報道官は15日の記者会見で、安倍晋三首相によるTPP交渉への参加表明に関して、「中日韓などアジア太平洋地域の自由貿易協定(FTA)交渉はまさに進んでおり、そうした現実を尊重すべきだ」と述べ、間接的な表現ながらも交渉入りを牽制した。 中国の経済専門家は産経新聞の取材に対し、「TPPはいわば関税同盟で、貿易面から世界に新たな“冷戦構造”を作りだすことになる」と警戒感をあらわにする。 TPPが“中国包囲網”を形成し、かつての米ソ対立のような二極構造が経済面から米中間に生じるとの見方が、中国内部で台頭していることを示した。 日中韓3カ国は、5月にも首脳会談を含む本格的なFTA交渉に入る見通しだが、曲折も予想される。(北京 河崎真澄) 産経新聞3月16日(土)7時55分配信 ================================================= 중국 견제 ... TPP 교섭 참가 표명은 "새로운 냉전"중국 중국 외교부의카슌에이 보도관은 15일 기자 회견에서 아베 신조 총리의 TPP 협상에 참가 표명에 대해 "한중일 등 아시아 태평양 지역의 자유 무역 협정 (FTA) 협상이 바로 진행 있으며, 이러한 현실을 존중해야한다 "며 간접적으로 표현하면서도 협상 진출을 견제했다.중국의 경제 전문가는
韓国のヒュンダイモーター(現代自動車。以下、ヒュンダイ)は、2月の世界新車販売の結果を明らかにした。総販売台数は36万6446台。前年同月比は1.5%増と、1月の27.8%増から鈍化したものの、6か月連続で前年実績を上回った。 海外では2月、31万8957台を販売。前年同月比は3.8%増と、1月の30.5%増に対して伸び率は鈍ったが、プラスを維持する。その内訳は、海外生産分が17.6%増の22万5113台と、引き続き好調。輸出分は9万3844台にとどまり、前年同月比は19%減と、2か月ぶりに前年実績を下回る。 引き続き海外では、米国での新車販売が好調。2月は過去最高の5万2311台を売り上げ、前年同月比は2.3%増と、4か月連続で前年実績を上回った。 小型車の『エラントラ』が、5ドアハッチバックの『エラントラGT』と2ドアクーペ投入の効果もあり、1万6219台を販売。前年同月比は17.4%増と、8か月連続で増加した。新型を発売したSUVの『サンタフェ』シリーズも、前年同月比64%増の6339台と、6か月連続のプラス。一方、主力中型セダンの『ソナタ』は、8.1%減の1万6007台と減少傾向にある。 また、地元韓国の新車販売は後退。2月の韓国新車販売は4万7489台で、前年同月比は11.5%減と6か月ぶりに前年実績を下回った。SUVは73.5%増の8800台と、10か月連続のプラスを維
【ソウル澤田克己】米国と韓国の自由貿易協定(FTA)が15日、発効から1年を迎える。韓国政府は14日、関税引き下げの恩恵を受けた工業品の対米輸出が伸びる一方、懸念された輸入急増による国内農業への打撃は限定的だったとする統計を公表した。 発効から今年2月末までの対米貿易は、輸出が前年同期比1.4%増、輸入は同9.1%減だった。工業品では、FTAの関税引き下げ対象の自動車部品や石油製品など対米輸出が同10.4%増加。発効から4年間は関税削減の例外とされた自動車は、米国の新車市場回復を受けて同16.9%増だった。一方、米国からの輸入は、自動車など関税引き下げ品目が同4.1%増、例外品目は同20.1%減だった。 農産品を見ると、のりや飲料、キムチなど関税撤廃品目を中心に対米輸出は同7%増の6億5000万ドル。半面、米国からの農産品輸入は同16.8%減の59億4000万ドルだった。米国での天候不順の影響でトウモロコシや肉類の輸入が減り、国産品の供給が増加したことが影響した。果実の輸入は増えたが、韓国政府は国内農家の生産調整などの措置で市場価格は安定していたと評価している。 ただ、国内農家の反発は消えておらず、最大の農民団体「韓国農業経営人中央連合会」の金俊奉(キム・ジュンボン)会長は毎日新聞の取材に「実際は農業被害が出ているのだが、あまり注目されず残念だ」と指摘。特に畜産農家への影響は
流通業界が不況の中で売り上げを伸ばそうと“おまけマーケティング”を積極的に実施していることが分かった。毎日経済新聞が伝えた。 代表的なのは、商品を1つ買えば、さらに1つを無料で贈呈する「1+1」イベントだが、品目はこれまでの食品や化粧品だけでなく、下着や生花などにも拡大している。 コンビニのCUが現在、行っている「1+1」対象商品は29種、「2+1」は114種に上る。同社のユ・ソンウンMD支援チーム長は「売り上げ動向を見ると、1+1などおまけイベントに対する消費者の反応は良い」と話している。 インターネット通販のGマーケットは17日までの毎日午前10時から、対象商品を購入すれば、おまけの商品を贈呈するイベントを行っている。例えば、サムスンの50インチ3次元立体(3D)スマート発光ダイオード(LED)テレビ(166万ウォン=14万4,700円)を購入すれば、サムスンのホームシアター製品を、キヤノンのカメラ(200万ウォン以上)を買えばレンズをもらえるというもの。Gマーケットが同イベントを行うのは今回で3回目だ。 “おまけマーケティング”の集客効果は売り上げ増に貢献している。大型スーパーマーケットのEマートが2月28日~3月7日まで、下着を3つ購入すれば1つを、5つ購入すれば2つを贈呈するイベントを行った結果、売り上げは昨年のイベント期間より32.4%増加した。 購入頻度の多い加工食品
【ソウル=中川孝之】朝鮮中央通信によると、北朝鮮の人民武力省は13日、報道官談話を発表し、韓国の朴槿恵(パククネ)大統領について、名指しを避けながらも「青瓦台(大統領府)に再び陣取った、毒々しいスカートの風」との表現で非難した。 「スカートの風」は、韓国語で「出しゃばり女」などの意味を持っており、父親の朴正煕(パクチョンヒ)元大統領と同じく大統領に就任した朴氏を揶揄(やゆ)する内容とみられる。 昨年の大統領選後、北朝鮮が朴氏を批判したのは初めて。 また、朴氏が8日の演説で、国民が飢える中で核開発を続ければ「どんな国でも結局は自滅する」と北朝鮮を批判したことについて、「李明博(イミョンバク)前政権の対決気質を踏襲している」と決めつけた。 読売新聞3月14日(木)7時15分配信 ================================================= "독한 치마 바람" 북한이 박근혜 대통령 비난【서울 = 나카가와 타카유키】 조선 중앙통신에 따르면 북한의 인민 무력성은 13일 대변인 담화를 발표, 한국의 박근혜 대통령에 대한 지명을 피하면서도 "청와대에 다시 자리 잡은, 독한 치마 바람" 이라는 표현으로 비난했다."치마 바람" 은 한국어로 "나대는 여자" 등의 의미를 가지고있어, 아버지 박정희 전 대통령과 마